store.antaresint.com  for water & fire
nl
U koopt in de winkel IT.
Kies uw taal arrow_drop_down
Dutch Dutch English English French French German German Italian Italian Polish Polish Portuguese Portuguese Romanian Romanian Spanish Spanish
Bedrijf
Korte geschiedenis van ANTARESContacten en assistentieBetalingen en verzendingenAlgemene voorwaardenDownloadsREFERENTIEMERKENPrivacygegevensAuteursrechtHulp na verkoopProfessionele kaartProjectenKies een ander land
person

Inloggen

star 0

Favorieten

shopping_cart 0

Winkelwagen

Om prijzen te bekijken log in

Contacten
call Telefoon
Van 8:00 uur tot 18:00 uur
0583-473701
whatsapp WHATSAPP
+39 3496656433
fax Fax
0583-494366
email E-mail
ant3@antaresint.com
CONTACTEN EN ASSISTENTIE
Ben je geen Italia klant? Kies een ander land
Spares for boilers, burners and stoves
Heating components, air conditioning and plumbing
Components for solar and biomass
pumps circulators and accessories
Temperature control
Pipes, fittings and valves
Instruments, tools and maintenance products
Home > Temperature control
  • Temperature control (5.)
  • Electrical and thermostatic mixing (5.05)
  • Electronic temperature control (5.03)
  • Humidistats (5.02)
  • Preassembled modules and temperature lowering units (5.07)
  • Radiator valves (5.00)
  • Servomotors and electric actuators thermostatic and similar (5.06)
  • Solenoid valves (5.10)
  • Thermostats (5.01)
  • Time clocks and meters (5.08)
  • Zone valves, motorised valves electrothermal and similar (5.04)

Temperature control


fast_rewind 1 2 3 4 5 fast_forward dataset96 dataset48 dataset24 dataset12 dataset 4 arrow_right_altNr. arrow_right_altA-Z
T.123
T.123
Digitale thermostaat met display voor montage op panelen. Afmetingen 77 x 35 (voorkant) x 32 (diepte). Compleet met NTC 10K sensor met lengte 2000 mm.

Resolutie: 0,1°C - Voeding 220 V.a.c.//50Hz - Relais uitlaat 16(4)A 240Vac. Temperatuursschaal: -40° C ÷ 105° C.

grid_on
T.124
T.124
– Differential themostat “Sundigit” for solar panels Wall encasement with digital display complete with three temp.probes.

When the temp. of the panels is superior to that of the water in the boiler, the thermostat starts the pump the allows for temp exchange between the panels and the boiler. With clock visability of temp.of collector and boiler.Collector 0°-200°C Feed 230V exit conn. for pump to boiler 5A Dimensions 131x88x(H)27.2 Probes connectabile upto 100mt.

grid_on
T.125
T.125
Differential thermostat SOLAR CONTROL for solar panels complete with 3 sensors - Installment on base DIN for three modules.

The thermostat SOLAR CONTROL is an electronic device built after many years of experience in the thermal control field by ANTARES. This device allows you to keep a precise control of the temperature deriving from the solar panels and to distribute the hot water into the tank. Through the sensors it will detect the temperature of the water supplied to the tank and it will compare it with the fluids in the solar panel. When the temperature of the panels is higher than the one from the tank, the differential thermostat starts the pump which allows the exchange of heat between panel and tank. To ensure a perfect exchange of temperature the device has a temperature differential “delta T” variable from 1 to 9 °C which is controlled by the handle on the front part of the thermostat. Temperature control : 30-80 °C. Adjustable range : 1-9°C Relay Outlet 10A 230V. Installation DIN bar (3 modules). Dimensions 53x90x58. Probes connected up to 100 mts. Complete with 2 switch-offs: pump for solar panels and pump for circuit integration.

grid_on
T.126
T.126
ELECTRONIC UNIT FOR TEMP CONTROL IN FIREPLACE BACKBOILERS.

Detects the temperature with a sensor and controls the circulation pump. Audible alarm for temperatures over 90°C that works also if in FF position. GRILL switch. Anti-freeze protection with automatic start-up of the pump. Comes with cover and sensor. Supply:230V ~ 15%..60 Hz. Contacts 5A - 250 V ~ Temperature control: 30°÷90°C. Intervention differential ~ 1.5°C. Sensor type NTC. Temperature display: 20°C÷90°C. Protection grade IP30. With plastic casing for wall-mounting.

grid_on
T.127
T.127
Electronic control unit “SOLAR CONTROL SC 200 with display for solar panels with four temp. probes.

When the temperature of the panels is higher than that of the water in the boiler, the control unit starts the pump that allows the exchange of heat between the panel and the boiler. To ensure perfect temperature exchange, the appliance is equipped with a ´Delta T´ temperature differential variable from 3 ° to 15 ° C which can be adjusted with the buttons on the front of the control unit. It allows the integration of both sanitary water and the traditional heating system. Configuration of the four different solar systems: 1st boiler panel system. 2nd boiler panel system + storage boiler with automatic temperature control. 3rd Heating system integration system with automatic control. 4th Integration system to the swimming pool system with automatic control. Domestic hot water priority. Power supply 230V - Temperature reading range: -20 ° C - 120 ° C. Fixing: on electrical panel on DIN omega bar - 9 modules.

grid_on
T.128
T.128
Elektrische digitale besturingseenheid ´STAR´ voor de controle en aanpassing van open haard achterboilers compleet met sensor.

Geeignet zur Installation in 3 Modul DIN Einlassgehäusen. Ausgestattet mit Software zur Kontrolle und Verwaltung der von den Sonden übermittelten Signale. Reguliert automatisch die Geschwindigkeit der Pumpen je nach Wassertemperatur im Thermokamin. Ausgestattet mit Display zur Temperatur- und Funktionsanzeige. Ausgestattet mit Lichtsignalen die die verschiedenen Stadien der Funktionen anzeigen. Mit visuellem und akustischem Alarm bei auftretenden Anomalien. = = = Das Steuereinheit verfügt über verschiedene integrierte Funktionsprogramme, die vom Menü aus wählbar sind. So lässt sich das Gerät an die unterschiedlichen Typologien der vorhandenen Anlage anpassen. Dank der Relax-Funktion erhält man ausschliesslich warmes Sanitärwasser, wobei die Heizung momentan ausgeschlossen bleibt. Merkmale und Ausstattung: - Eingang Wassersonde, Temperaturbereich 30-99°C - Eingang NO ( normal offen) für Druckflusswächter - Relais-Ausgang 220 Volt für Kreislaufpumpe 1 - Relais-Ausgang 220 Volt NO und NC für Elektroventil - Relais-Ausgang mit freien Hilfsschalter AUX - Relais-Ausgang 220 Volt für Kreislaufpumpe 2 oder Grill - 3 Din Module in eigebautem Gehäuse

grid_on
T.130
T.130
Thermostaataandrijver bestuurd vanop afstand met ballon. Capillaire lengte 2000mm. Knop in ABS. Regelbare schaal: 20°C - 60°C.

Kan gemonteerd worden met Art. V.053 en V.054

grid_on
T.133
T.133
Recht 3-wegsventiel in messing compleet met thermostaataandrijver (Art. T.130.70), bestuurd vanop afstand met ballon. Capillaire lengte 2000mm. Knop in ABS. Regelbare schaal: 20°C - 60°C.

grid_on
T.134
T.134

grid_on
T.137
T.137
2-way valve with locking rod in stainless steel with 4 mm vertical stroke. - Connection for actuator 30 x 1.5

Can be combined with thermostatic actuators art. T.130.70 and electrical actuators art. V.058, connection 30 x 1.5.

grid_on
T.138
T.138
3-way valve with locking rod in stainless steel with 4 mm vertical stroke. - Connection for actuator 30 x 1.5

Can be combined with thermostatic actuators art. T.130.70 and electrical actuators art. V.058, connection 30 x 1.5.

grid_on
T.141
T.141
Straight valve in nickle plated brass complete with electro mechanical actuator (V.058) controlled by a room stat. Working temp. max 110°C

grid_on
T.142
T.142
Straight brass valve 2 way complete with electromechanical actuators (V.058) with limit stop microswitch. Max working temp 110°C

grid_on
T.143
T.143
Straight brass valve 3 way complete with electromechanical actuators (V.058) with limit stop microswitch. Max working temp 110°C

grid_on
T.144
T.144
3-way valve with 4 conn. for fan coil ½´ M. x ½´ M. x ½´ M. x ½´ M in brass complete with electromechanical actuator ( V.058) can be used as diverter valve/mixing. Working temp 110°C. 24 V.

grid_on
T.200
T.200
Koppelingen voor servomotor (Art. T.110.30) naar mengventielen.

grid_on
T.210
T.210
Temperature probe for solar panels Pt 1000Cl. B EN60751.

Sensor in steel tube 6x50mm- Grey silicon cable Length . 1000mm – pre insulated tips. Temperature range -50/+180°C

grid_on
T.220
T.220
Automatische telefoon schakelaar voor voor het aan- en uitzetten van verwarmingen, thermohydraulische installaties, hetelucht kachels of andere elektrische apparaten

T.220.50 - ´GEAVANCEERD´ : In een plastic omhulsel met beveiliging IP 55 voorzien van een algemene twee-polige magneet-thermische beveiligingsschakelaar, drukkabels, pluggen en schroefjes voor de fixatie.

grid_on
T.223
T.223
Temperature probe normally used for floor heating systems. Complete with 3 mt. of cable. Can be connected to thermostats Art T.420 It can also be used to measure the temperature of the pipes, room temperature and outside temperatures.

Type NTC 25° = 10K - Diameter 7 mm. Control: -9,5°C / 99,5°C

grid_on
T.224
T.224
Suction valve for “Multiflex” tank with pull lever and foot valve. In brass with 1 ”M connection

Aanzuig- en retourkoppelingen: diameter 8, 10, 13 of 3/8´. Lengte aanzuigslang: 2.200 mm. Met diameter 6 koppeling, klaar voor aanhechting van niveaumeter A.040.00.

grid_on
T.225
T.225
Raumthermostat Radiofrequenz + Raumfrequenz Empfänger für Heizung und Klimaanlage mit Übertragung der Befehle (Drahtlos) über Radiofrequenz.

Der Thermostatsender ist Batteriebetrieben 2x AA, der Empfänger ist mit Stromspeisung 230 VAC. Zusammen mit dem Empfänger kann er (Drahtlos) auf Distanz einen Kessel, ein motorisiertes Ventil oder ein anderes elektrisches Geräte befehligen. Immer zusammen mit dem Empfänger kann er soviele ON/OFF Kontakte wie es Öffnungs- oder Schliessthermostate für eventuelle Zonenventile oder andere elektrische Geräte gibt befehligen. LCD Digitaldisplay für die Anzeige der Raumtemperatur und der eingestellten Temperatur. Wandaufhängung mit weißer Schachtel.

grid_on
T.230
T.230
Digitaler Chronothermostat mit Radiofrequenz (Drahtlos), touch screen, typ SMILTON mit Übertragung der Befehle in Radiofrequenz an einem geeigneten Empfänger (siehe nachfolgend). Batteriebetrieben 2x AA. Tages- und Wochen-Temperatur-Programmierung möglich. Eine raffinierte und elegante Linie. Wandaufhänger mit beige farbener Schachtel, Maße 111 x 82 x 23.

Kompatibel mit Radiofrequenz Empfänger mit 1 Kanal Art. T.235 und Mehrkanal Art. T.241.08 Übertragungsfrequenz: 433MHz. Erlaubt die Programmierung von verschiedenen Raumtemperaturen an 24 Std. jeden Tages. Breites LCD Display. Touch screen Hintergrundbeleuchtet. Mit Antifrost und Programmier-Sperre.

grid_on
T.235
T.235
1 Kanal Empfänger komplett mit Empfangsantenne, compatibel mit Chronotermostat T.230.03

Übertragungsfrequenz: 433MHz. Stromspeisung 230 VAC. Ausgang: Befehligung 3A, Aktivierung der Pumpe 3A. Kombiniert mit dem Termostat Art. T.230.03 kann es einen Kessel, ein motorisiertes Ventil oder jegliche andere elektrische Geräte befehligen. Dies kann als zusätzlicher Empfänger für 8 Kanäle verwendet werden (Art.T.241.08) um die Gesamtmenge des Empfängers zu erhöhen. Geeignet zur Verbindung eines Außen-Temperatur-Fühlers (optional Art. R.223 oder R.220.7) Für Bodenausstattung. Zur Einschränkung und Kontrolle des bestimmbaren Wertes für die Höchsttemperatur des Zuleitungsrohres.

grid_on
T.239
T.239
Plastikschachtel mit Verbindung für Elektrothermische Stellenantriebe (Art. V.058) der Sammelleitung und dem Stromkreis für die Kreislaufpumpe und Kessel. Alle Kabel der Thermostate (oder Chronothermostate) für den Stellenantrieb und der Pumpe, müssen versammelt in die Schachtel in der Nähe der Sammelleitung installiert werden. Ein- und Ausschaltung der Pumpe bei ein oder mehreren Thermostaten wenn Wärme verlangt wird.

Es können bis zu 4 Stellenantriebe auf einem Ausgang verbunden werden. Stromspeisung: 230 VAC - Ausgang Pumpe: 230 VAC 4A.

grid_on
T.241
T.241
Mehr Kanal Empfänger mit Radiofrequenz die von drahtlosen Thermostaten kommen T.230.03. in Plastikschachtel mit Verbindung für Elektrothermische Stellenantriebe der Sammelleitung und dem Stromkreis für die Kreislaufpumpe und Kessel. In der Nähe der Sammelleitung installieren, da die Empfangs Kapazität des Radio Frequenz Signals 200 m beträgt. Ein Ausgang für die Ein- und Ausschaltung von Pumpe und Kessel bei ein oder mehrere Thermostate wenn Wärme verlangt wird.

Es können bis zu vier Stellenantriebe auf die gleichen Ausgänge befehligt werden. Radiofrequenz Signal Empfang: 200 m frei. Stromspeisung 230 VAC - Stromausgang für Stellenantrieb - Stellenantrieb für Pumpe 230 VAC AA - Frequenz: 433 MHz. Kompatibel mit Art. T.235 . Bemerkung: Für mehr Kanale als 8, ein zusätzlichen Empfänger für jeden Kanal Art. T.235.01.

grid_on
T.243
T.243
Plastikschachtel für elektrische Anschlüsse, Klemmen für 24 Verbindungen. Druck IP 55.

grid_on
T.420
T.420
Der digitale Chronothermostat “EASYTRON” Wandeinbau. Erlaubt die Programmierung der Komfort- und Absenktemperatur während den 24h des Tages. Einfache Bedienung mit digitalem Display. Geeignet für Sonde mit Aussentemperatur (opzional Art. T.223) für Bodenausstattung zur Einschränkung und Kontrolle des bestimmbaren Wertes für die niedrigste Bodentemperatur Wandeinbau in Schachtel: 70x70 (Art. T.450.60). Ausgang ON/OFF 3 A.

Stromspeisung: 230 VAC.Regulierung der Raumtemperatur: 5°C ~ 50°C. Anzeige der Raumtemperatur und der täglichen Programmierung. Temperatureinstellung der Sonde: 5°C ~ 60°C voreingestellt auf 35°C. Eine raffinierte und elegante Linie. Frostschutz.

grid_on
T.424
T.424
Digitale mini chronothermostaat MINITRON 99 met weekprogramma. Elegant en gerafineerd design. Temperatuursweergave en klok.

Entwickelt mit fortgeschrittener Elektrotechnologie, erlaubt die Programmierung der Temperatur für alle Wochentage und Wochenendtage. Regulierungsskala: 5°C÷35°C. Temperaturanzeigenskala: 0÷40°C - Resistenzbelastung: 5A bei 250 VAC - Umschaltkontakte - Mit Umschalter: Automatisch - manuelle - Spartemperatur u. Antifrost - Vorrichtung versehen. Funktioniert mit 2 Akuu ´AAA´ (nicht inbegriffen).

grid_on
T.425
T.425
Built-in WIFI digital EVOLUTION chronothermostat. Daily and weekly programming

Clean contact output max. 5A. Power supply: 230 Vac. Controllable and programmable via smartphone and via voice commands thanks to the support of Google Home and / or Amazon Alexa. Allows programming of the temperature in 6 time bands of the day, working days, Saturdays and Sundays. Adjustment scale 5-35 ° C.

grid_on
T.430
T.430
Der digitale Chronothermostat in Schachtel, Touch screen ´SLIMTRON´ ist Batteriebetrieben 2 x AA mit Tages- und Wochenprogrammierung. Erlaubt die Programmierung verschiedener Temperaturen während der 24 h des Tages in der ganzen Woche.

Versehen mit einem grossen Display Touch screen, Hintergrundbeleuchtet. Ausgangskontakt: Relais 5 A. Regulier-Schachtel: 5° ~ 50°C. Anzeige der Raumtemperatur und der Programmierung. Antifrostschutz und Blockierung. Montage auf dünne Schachtel 111 x 82 x 23. Eine raffinierte und elegante Linie.

grid_on
T.440
T.440
Digitaler Chronothermostat in Wandeinbau Touch screen INTRON. Stromversorgung 230 VAC mit Tages- und Wochenprogrammierung. Erlaubt 6 Variationen der Tagestemperatur in der Woche. Geeignet zur Verbindung eines Aussen-Temperatur-Fühlers (optional Art. R.223) für Bodenausstattung zur Einschränkung und Kontrolle des bestimmbaren Wertes der Bodentemperatur. Wandeinbau in Schachtel 72 x 72 (Art. T.450.60) Tasten-Display Hintergrundbeleuchtet.

Ausgangskontakt: ON / OFF 3A Pumpenkontakt. Regulier-Skala: 15 ~ 50°C. Anzeige der Raumtemperatur und der Programmierung. Antifrostschutz und Blockierung. Regulierung der Temperatur Sonde 5 ~ 60°C. Reset: 35°C. Verfügt über 6 Einheiten pro Tag. Man kann zwischen den Modalitäten des manuellen Betriebes oder Programm wählen.

grid_on
T.450
T.450
Embedded box 72 x 72 x 50 mm with fixing screws and axis of 60.

Suitable for embedded thermostats.

grid_on
T.453
T.453
Adapter plate for flush-mounted boxes from 503E/504E to 502E (size 72x72 mm)

AAdapting plate for embedded box

grid_on
T.460
T.460
Digital chronothermostat with display touchscreen. Feed 230V commuting outgoing contacts SPDT 5/A Allows for setting of various temperatures in 24h everyday of the week. Equipped with large tactile backlit display.

Tactile commutation: winter / summer Anti-freeze function Regulating field 0-35°C Visual display of room temperature

grid_on
T.475
T.475
Digitaler Raumthermostat für Ventilkonvektor FCU in Wandeinbau mit LCD Display ´FANTRON´ mit Stromspeisung 230 VAC.

Erlaubt auf automatische Weise, die Geschwindigkeit des Ventilators zu erhöhen oder zu gemäß der Differenz zwischen der Raumtemperatur und der eingestellten Temperatur. Mit Sommer - Winter - Wahlschalter. Ausgangs-Schaltkontakte 3 grad (SPDT). Installiert auf Wandeinbau-Schachtel 70 x 70 x 50. Regulier-Skala der Raumtemperatur: 5° ~ 45°C. Anzeige der Raumtemperatur und der eingestellten Temperatur mit Geschindigkeitssender: Maximal, Medium, Minimum aktiver Modus auf manuellen Betrieb.

grid_on
T.476
T.476
WIFI EVOLUTION FCU embedded digital chronothermostat for fan coils. Daily and weekly programming.

Speed selector: Low, Medium, High. Summer - Winter changeover. Power supply: 230 Vac. Controllable and programmable via smartphone and via vocal instructions thanks to the support of Google Home and / or Amazon Alexa. Allows programming of the temperature in 6 time bands of the day, working days, Saturdays and Sundays. Adjustment scale 5-35 ° C.

grid_on
T.479
T.479
Digital room stat.with display “MOTIONFAN” for fan convectors FCU with detection of presence in the room with fanning speed selection (low medium high) Wall mounted 230V – 6/A.

Equipped with infrared PIR allows for automatic lowering of temp. or the standstill of the apparatus if it does not detect the presence of people in the room .Selection and regulation of two room temp. Comfort or Economy 5-45°C with anti freeze function. The presence detector can be excluded position OFF. In the AUTO mode when it detects with the infrared PIR the presence in the room of a person it selects the temp.comfort. If for the the length of an hour it does not detect the presence of people It selects the temp. economy. When again it detects presences it positions itself again in comfort. If people are not present for 8 hours or more It switches off the apparatus and positions itself in Stand-by. The display shows the selected temp. and that of the room and changed colour from blue to red when the temp rises in the room.

grid_on
U.006
U.006
Moer in verchroomde messing voor de aansluiting van verdeelleidingen, ventielen en regel-T´s met de koperbuizen Art. V.031, V.032 en V.033.

grid_on
U.007
U.007
V. Drukkoppeling in vernikkelde messing voor polyethyleenbuis.

Rechtstreeks monteerbaar op M. uitlaten van verdeelleidingen.

grid_on
U.017
U.017
V. Drukkoppeling in vernikkelde messing voor meerlaagsbuizen.

Om rechtstreeks mannelijke uitlaten van de verdeelleiding met ventielen te verbinden.

grid_on
U.035
U.035
V. Moer voor slang met kraag.

grid_on
V.051
V.051
ANGLE THERMOSTATIC RADIATOR VALVE IN NICKLE PLATED BRASS WITH O RING FITTED ON SPIGOT. MXM CONN.

WITH HEAD V.057.00 FORMS A THERMOSTATIC VALVE AUTOMATICALLY CONTROLLED BY ROOM TEMP. WITH HEAD V.058 FORMS AN ELECTRIC ZONE VALVE CONTROLLED BY A ROOM THERMOSTAT.

grid_on
V.052
V.052
STRAIGHT THERMOSTATIC RADIATOR VALVE IN NICKLE PLATED BRASS WITH O RING FITTED ON SPIGOT MXM CONN.

WITH HEAD V.057.00 FORMS A THERMOSTATIC VALVE AUTOMATICALLY CONTROLLED BY ROOM TEMPERATURE. WITH HEAD V.058 FORMS AN ELECTRIC ZONE VALVE CONTROLLED BY A ROOM THERMOSTAT.

grid_on
V.053
V.053
Haaks thermostatiseerbaar radiatorventiel in vernikkelde messing.

Met thermostaatkop V.057.00 vormt het een thermostatisch radiatorventiel, dewelke automatisch gestuurd wordt door de kamertemperatuur. Met de elementkop V.058 bekomt u een elektrisch zoneventiel dat kan bestuurd worden vanaf de kamerthermostaat.

grid_on
V.054
V.054
Recht thermostatiseerbaar radiatorventiel in vernikkelde messing, manueel bedienbaar of met aandrijver.

Gecombineerd met de thermostaatkop V.057.00 bekomt u een thermostatisch ventiel dat automatisch door de kamertemperatuur geregeld wordt. Met de aandrijver V.058 bekomt u een elektrisch zoneventiel regelbaar vanaf een kamerthermostaat.

grid_on
V.055
V.055
Haaks thermostatisch radiatorventiel in vernikkelde messing volgens EN 215 - EEG Goedgekeurd.

grid_on
V.057
V.057
Thermostaatkop voor radiatorventielen Art. V.053 & V.054.

grid_on
V.058
V.058
´BEHR THERMO TRONIK´ Elektrothermische aandrijver voor Art. V.053 en V.054.

Gemonteerd op de radiatorventielen V.053 of V.054 wordt het een zoneventiel. Het kan rechtstreeks op de radiator gemonteerd worden of op de verdeelleiding en is regelbaar vanaf een kamerthermostaat. Energieverbruik: 3 W

grid_on

fast_rewind 1 2 3 4 5 fast_forward dataset96 dataset48 dataset24 dataset12 dataset 4 arrow_right_altNr. arrow_right_altA-Z

CONTACTEN

Belgium Deutschland España France Holland International Ireland Italia Moldova Österreich Polska Portugal Romania United kingdom
  • Italia

  • ANTARES for Water & Fire Srl

  • Via degli Alpini, 144
  • 55100 LUCCA LU
  • Telefoon: 0583-473701
  • Fax: 0583-494366
  • ant3@antaresint.com

OVER ONS

“ANTARES for Water and Fire heeft als etalage zijn catalogus, vol producten en technische oplossingen, periodiek bijgewerkt en voorzien van veel informatie. Aan de basis van de samenstelling en herzieningen van de catalogus ligt een grondige marktanalyse.

BLIJF LEZEN

ANTARES for water & fire is een geregistreerd merk van de Europese Unie, geregistreerd onder nr. 001642818 - Alle rechten voorbehouden

Korte geschiedenis van ANTARES | Contacten en assistentie | Betalingen en verzendingen | Algemene voorwaarden | Downloads | REFERENTIEMERKEN | Privacygegevens | Auteursrecht | Hulp na verkoop | Professionele kaart | Projecten | Kies een ander land

Spares for boilers, burners and stoves | Heating components, air conditioning and plumbing | Components for solar and biomass | pumps circulators and accessories | Temperature control | Pipes, fittings and valves | Instruments, tools and maintenance products |

Home | Winkelwagen | Favorieten | Inloggen | Sitemap | Validate > HTML | CSS

Change Language :
Dutch English French German Italian Polish Portuguese Romanian Spanish

Privacy- en cookiebeleid

Wij gebruiken cookies om je e-commerce-ervaring te verbeteren en gepersonaliseerde advertenties te tonen. Lees: Privacy- en cookiebeleid.